Il peggior articolo “scientifico” del 2011

È stato pubblicato dal Daily Mail, un quotidiano britannico, il 2 dicembre 2011.

Azzardo la mia traduzione, perché merita di essere conosciuto anche da chi non sa l’inglese.

Fare sesso durante l’adolescenza (tra i 13 e i 19 anni: questa è la traduzione di teenager) può portare a cattivo umore, cambiamenti nello sviluppo cerebrale e tessuti degli organi riproduttivi più piccoli, secondo gli scienziati.
I ricercatori della facoltà di medicina dell’università dello Stato drellì’Ohio hanno scoperto che questi cambiamenti intervengono quando l’esperienza sessuale è fatta mentre il cervello si sta ancora sviluppando.
Uno degli autori, John Morris, afferma: “Avere un’esperienza sessuale in questo arco di tempo, all’inizio dell’esistenza, non è privo di conseguenze.”

Riporto ora l’originale inglese, completo della foto che illustra l’articolo:

Having sex during teenage years could lead to bad moods, changes in brain development and smaller reproductive tissues, according to scientists.
Researchers from Ohio State University College of Medicine found that these changes can occur because the sexual experience is taking place while the brain is still developing.
Study co-author John Morris said: ‘Having a sexual experience during this time point, early in life, is not without consequence.’

Le conseguenze dell'amore

'Consequences': Teenage sex could lead to altered moods and behaviour say Ohio State University scientists - dailymail.co.uk

Dov’è il problema? La ricerca dell’Ohio State University College of Medicine è stata condotta sui criceti. Ripeto: criceti.

Criceto

wikipedia.org

E gli autori sono stati bene attenti a precisare (incalzati dal giornalista del Daily Mail, immagino) che i risultati non si possono estendere agli esseri umani.

Credete che esageri? Andate a controllare qui: Teenage sex ‘affects mood, brain development and reproductive tissues in later life’ | Mail Online.

Lo “speciale” natalizio di Guerre stellari, 1978

Dagli archivi di Dangerous Minds. Pubblicato la prima volta il 24 dicembre 2010 e di nuovo lo stesso giorno quest’anno..

I’m probably among a handful of people who prefer the universally reviled Star Wars Holiday Special to any of the actual Star Wars movies. Broadcast once in 1978 on CBS and then quickly banished to TV purgatory, this holiday fiasco is one of the strangest things ever to be piped into the living rooms of an unsuspecting America. At 8 p.m. on November 17, 1978, Star War fans were plunged into stunned disbelief as their sacred mythology was reduced to something more akin to an earthbound shitfest than a spectacle in a galaxy far far away. The only thing missing from the special that would have transmutated its alchemy into the realm of the genuinely mindaltering would have been an appearance by Divine, Edie the Egg Lady and the ghost of Alfred Jarry.

In a highly amusing article that appeared in the December 2008 issue of Vanity Fair, writer Frank DiGiacomo describes George Lucas’s cathode ray bomb as…

[…] a campy 70s variety show that makes suspension of disbelief impossible. In between minutes-long stretches of guttural, untranslated Wookie dialog that could almost pass for avant-garde cinema, Maude’s Bea Arthur sings and dances with the aliens from the movie’s cantina scene; The Honeymooners’ Art Carney consoles Chewbacca’s family with such comedy chestnuts as “Why all the long, hairy faces?”; Harvey Korman mugs shamelessly as a multi-limbed intergalactic Julia Child cooking “Bantha Surprise”; the Jefferson Starship pops up to play a number about U.F.O.’s; and original Star Wars cast members Harrison Ford, Carrie Fisher, and Mark Hamill walk around looking cosmically miserable.”

I highly recommend you read the entire article by clicking here. It’s a lot of fun.

With a happy holiday heart, I present for your viewing pleasure the gloriously bizarre Star Wars Holiday Special, which has never been re-aired on TV or officially released on video. And as a bonus, this video includes all the original commercials for Star Wars merchandise.

The 50 second text crawl at the beginning is silent.

La scienza della perseveranza

Nel suo blog The Athlete’s Way, lo psicologo-atleta Christopher Bergland (è un campione di Triple Ironman, che consiste nel fare di seguito 3 percorsi, uno a nuoto di 7,2 miglia, uno in bici si 336 miglia e uno di corsa di 78,6 miglia: il suo record è 38 ore e 46 minuti) afferma:

Perseverance separates the winners from the losers in both sports and life. Are you someone who perseveres despite difficulties and setbacks, or do you tend to throw in the towel and call it quits when faced with a challenge or adversity? What makes some people able to keep pushing and complete a task while others habitually fizzle and don’t follow through? (The Neuroscience of Perseverance | Psychology Today)

Christopher Bergland

psychologytoday.com

Se avete letto la mia recensione di The Compass of Pleasure su questo blog sapete già che la risposta sintetica a queste domande è: il circuito del neurotrasmettitore dopamina. E poiché la dopamina è legata all’instaurarsi di abitudini durature, è possibile anche creare un’abitudine alla perseveranza. Bergland suggerisce 7 ricette per attivare la produzione di dopamina a domanda:

  1. Imparate ad associare la perseveranza e il raggiungimento di un obiettivo a sensazioni di benessere (sì, come i topi di laboratorio dell’esperimento di Olds e Milner nel 1954, di cui parla anche Linden)
  2. Cambiate prospettiva e considerate la perseveranza la premessa del piacere (la ricerca del piacere vince sulla forza di volontà a mani basse)
  3. Fate in modo di raggiungere sempre qualche obiettivo, anche minimo, per alzare il livello di dopamina: basta un sudoku o un videogioco (bassi livelli di dopamina rendono apatici)
  4. Crearsi delle aspettative e “crederci” contribuisce alla produzione di dopamina
  5. Siate metodici e datevi delle scadenze (ogni traguardo raggiunto stimola la produzione di dopamina)
  6. Trasformate una montagna apprentemente insormontabile in una serie di scalate, e assegnate a ciascuna un traguardo (vedi sopra)
  7. Siate i tifosi di voi stessi, ditevi: “Sì, ce l’ho fatta!”

Flavor network and the principles of food pairing | Scientific Reports | Nature

Albert-László Barabási è un fisico celebre per le sue ricerche sulla teoria delle reti. In particolare, si deve a lui e a Réka Albert l’omonimo modello (Barabási, Albert-László and Réka Albert, “Emergence of scaling in random networks”, Science, 286:509-512, October 15, 1999)e la spiegazione dei motivi per cui esso emerge facilmente in sistemi naturali, tecnologici e sociali molto diversi tra loro. È nato in Romania nella comunità ungherese degli Székely (lo dico perché il suo ultimo libro, Bursts, parla a lungo delle vicende storiche di questa comunità, con più di una punta di sciovinismo).

Barabási è soprattutto una persona di varie e inarrestibili curiosità. Nell’ultima ricerca cui ha collaborato si occupa delle diversità culturali delle pratiche culinarie. Ma ci sono combinazioni universali degli ingredienti, al di là  delle ricette e dei gusti individuali? Con un approccio strettamente fondato sui dati, Barabási e i suoi collaboratori giungono alla conclusione che c’è un approccio profondamente diverso tra la cucina occidentale (dove sono frequenti coppie di ingredienti che condividono delle componenti di sapore) e quella dell’Estremo Oriente (che tende al contrario a evitare ingredienti che condividono le stesse componenti di sapore).

L’articolo è pubblicato su Nature e può essere scaricato liberamente. Vi consiglio vivamente di leggerlo.

Flavor network and the principles of food pairing : Scientific Reports : Nature Publishing Group

The cultural diversity of culinary practice, as illustrated by the variety of regional cuisines, raises the question of whether there are any general patterns that determine the ingredient combinations used in food today or principles that transcend individual tastes and recipes. We introduce a flavor network that captures the flavor compounds shared by culinary ingredients. Western cuisines show a tendency to use ingredient pairs that share many flavor compounds, supporting the so-called food pairing hypothesis. By contrast, East Asian cuisines tend to avoid compound sharing ingredients. Given the increasing availability of information on food preparation, our data-driven investigation opens new avenues towards a systematic understanding of culinary practice.

Io intanto vi faccio vedere un po’ di figure, giusto per farvi venire appetito.

Cominciamo con la rete dei sapori:

Uno sguardo d’insieme alla rete dei sapori:

I principi di fondo:

E, naturalmente, ora vado a cena.

Pubblicato su Segnalazioni. 1 Comment »

Guida all’acquisto dei regali per economisti comportamentali

In questo periodo dell’anno, sappiamo tutti che l’acquisto dei regali è un’attività costosa e stressante. Negli Stati Uniti la spesa media pro capite è di 700 $. E poi, meglio un regalo molto personale, o andare sul sicuro e comprare uno di quei “buoni” che sono la vera novità dell’anno? Il regalo deve rispecchiare i desideri di chi riceve o i gusti di chi dona?

Pacchetto

Domande difficili e apparentemente intramontabili, cui The Atlantic risponde mettendo in campo il parere degli economisti comportamentali.

The Behavioral Economist’s Guide to Buying Presents – The Atlantic

  1. Qual è il regalo migliore? Denaro contante!
    In un celebre articolo del 1993 (The Deadweight Loss of Christmas) Joel Waldfogel mostra, sulla base di un esperimento condotto su un campione di studenti di Yale, che chi riceve un regalo ne stima il valore in una cifra tra il 10 e il 30% più bassa di quanto ha effettivamente speso chi il regalo l’ha comprato. Naturalmente, ci sono differenze basate sul grado di conoscenza e di parentela: nonni e zii fanno i regali peggiori (quelli che valutiamo molto meno di quello che sono costati); fidanzati e fidanzate i migliori. Nel dubbio, regalare soldi è dunque meno romantico, ma più efficiente.
  2. Troppo impersonale: e se non voglio regalare soldi? Concentrati sul messaggio.
    I regali sono messaggi: che cosa vuoi dire? Afferma Mary Finley Wolfinbarger (Motivations and Simbolism in Gift-Giving Behavior): “in primitive cultures, the gift was equally economic and symbolic. In societies with well-developed markets, it is hardly surprising that the gift has been at least partially stripped of its economic importance, leaving in a much more prominent position the symbolic value…”
    Secondo Canice Prendergast e Lars Stole (The non-monetary nature of gifts) i regali hanno anche un ruolo nella scelta del partner: “an individual who can show that he understands the preferences of his partner is likely to be a more desirable partner than one who has no idea what his partner wants or believes in.”
    Insomma, è diverso regalare al tuo partner un whisky qualsiasi, o la sua marca preferita.
  3. E allora, che cosa regalo al mio fidanzato o alla mia fidanzata? A un maschio un gadget, a una donna una cosa costosa e inutile.
    Russell W. Belk e Gregory S. Coon (Gift Giving as Agapic Love: An Alternative to the Exchange Paradigm Based on Dating Experiences) hanno individuato tre principali scopi del regalo: lo scambio sociale (il regalo come pegno di una promessa), lo scambio economico (per i maschi, il regalo è un modo di ottenere sesso in cambio) e l’amore “agapico” o disinteressato (più importante per le donne). Per questo, concludono, agli uomini regalate qualcosa di utile, alle donne qualcosa di sentimentale e stravagante.
  4. E se quest’anno non volessi comprare regali? Che cosa direbbe su di me? Che sei probabilmente un maschio, e per di più pidocchioso.
    In uno studio ormai classico (Christmas Gifts and Kin Networks), il sociologo Theodore Caplow argomenta che lo scambio natalizio di doni è un rituale complesso che coinvolge l’intera popolazione, governato da regole non scritte ma non per questo meno sanzionate, volto soprattutto a rafforzare legami considerati importanti ma a rischio (come, in America, quelli matrimoniali e dunque tra le famiglie dei coniugi).
  5. Mi avete convinto, compro i regali. Ma li devo impacchettare? Sì.
    Libero di non crederlo, ma gli economisti studiano anche questo. Un team di ricerca australiano (To wrap or not wrap? What is expected? Some initial findings from a study on gift wrapping) conclude (sulla base di 20 interviste, ahimè) che un regalo deve sembrare un regalo, e dunque deve essere infiocchettato.

Sull’argomento intrerviene anche Dan Ariely, autore del best-seller Predictably Irrational, sul suo blog chiedendosi Fare regali è irrazionale?

Ariely distingue vari tipi di regali:

  1. lo scambio economico: regalo a mio nipote delle calze perché sua madre mi ha detto che ne ha bisogno…
  2. lo scambio sociale: ci invitano a cena e portiamo un “pensierino.” Nulla a che fare con l’efficienza economica, stiamo rafforzando un legame sociale.
  3. il regalo paternalistico: ti regalo qualcosa che dovresti conoscere e apprezzare (un disco o un libro) o apprendere (lezioni di yoga o di muisca).
  4. il regalo empatico: per scegliere il tuo regalo provo a mettermi nei tuoi panni. È un serio investimento sociale.
  5. il regalo desiderante: regalo un oggetto che mi piace ma che se comprassi per me mi farebbe sentire in colpa. Sotto il profilo economico è insensato: se una cosa mi piace e posso permettermela me la dovrei comprare.

Un’ultima raccomandazione di Ariely: se volete essere ricordati e massimizzare la connessione sociale, non regalate nulla di deperibile. Non fiori o dolci, ma un vaso o una stampa, Non importa se a chi lo riceve non dovesse piacere particolarmente, conta che sia duraturo. Meglio ancora, qualcosa che si usa a intermittenza. Un oggetto che sta sempre sotto i vostri occhi, dopo un po’ sparisce. Regalate un robot da cucina.

O delle cuffie per la musica: ogni volta che le ascolterà, sarà come parlare all’orecchio

Scoperto un antivirale che cura il raffreddore

Un’ottima notizia per me, che soffro di raffreddori devastanti (lo so che è un aggettivo abusato, ma in questo caso è assolutamente appropriato) che mi mettono fuori uso per giorni interi.

PLoS ONE: Broad-Spectrum Antiviral Therapeutics

ABSTRACT: Currently there are relatively few antiviral therapeutics, and most which do exist are highly pathogen-specific or have other disadvantages. We have developed a new broad-spectrum antiviral approach, dubbed Double-stranded RNA (dsRNA) Activated Caspase Oligomerizer (DRACO) that selectively induces apoptosis in cells containing viral dsRNA, rapidly killing infected cells without harming uninfected cells. We have created DRACOs and shown that they are nontoxic in 11 mammalian cell types and effective against 15 different viruses, including dengue flavivirus, Amapari and Tacaribe arenaviruses, Guama bunyavirus, and H1N1 influenza. We have also demonstrated that DRACOs can rescue mice challenged with H1N1 influenza. DRACOs have the potential to be effective therapeutics or prophylactics for numerous clinical and priority viruses, due to the broad-spectrum sensitivity of the dsRNA detection domain, the potent activity of the apoptosis induction domain, and the novel direct linkage between the two which viruses have never encountered.

Raffreddore

medicinalive.com

5 innovazioni che ci cambieranno la vita nei prossimi 5 anni

Le previsioni dell’IBM

The Next 5 in 5 — innovations that will change our lives in the next five years | KurzweilAI

Science fiction becomes reality. Worlds collide. The future is now…or within five years, at least

Energy: People power will come to life

Imagine being able to use every motion around you — your movements, the water rushing through the plumbing — to harness energy to power anything from your house to your city. It’s already being tested in Ireland, where IBM scientists are studying the effects of converting ocean wave energy into electricity. But instead of a buoy to capture motion, a smaller device that you wear or attach to your bicycle during a ride, for example, will collect the energy you create.

Security: You will never need a password again

The name “multifactor biometrics” sounds as intriguing as the thrillers that use it as a plot device. In real life, the use of your retinal scan or your voice as a passport to verification will replace multiple passwords for access to information and secret hideouts, should you decide to accept the option. Your unique biological identity becomes your only password as multifactor biometrics aggregate these characteristics in real time to prevent identity theft.

Mind reading: no longer science fiction

Dialing a telephone is considered so last century. Soon, overt communication with devices might be just as archaic. IBM scientists are researching how to link your brain to your devices, such as a computer or a smartphone, so you only have to think about calling someone and it happens. For example, see a cube on your computer screen and think about moving it to the left, and it will. Beyond electronics control, possible applications include physical rehabilitation and understanding of brain disorders such as autism.

Mobile: The digital divide will cease to exist

Mobile devices are decreasing the information-accessibility gap in disadvantaged areas. In five years, the gap will be imperceptible as growing communities use mobile technology to provide access to essential information. New solutions and business models from IBM are introducing mobile commerce and remote healthcare, for example. Recorded messages can be transmitted to quickly deliver valuable information about weather and aid to remote or illiterate users who haven’t had ready access before.

Analytics: Junk mail will become priority mail

Imagine technology that replaces the unwanted messaging in your life with the next best thing to a personal assistant. IBM is developing technology that uses analytics and sensemaking to integrate data into applications that present only the information you want—and then do something about it. Combining your preferences and your calendar, for example, the technology will proactively reserve tickets to your favorite band’s concert when your calendar shows you’re free, or research alternate travel plans when it detects bad weather along your route, and then tell you where to go.

A Roma tiriamo coca di seconda mano?

O si dice di secondo naso?

In ogni caso, sto parlando seriamente. E per di più l’articolo è il frutto di una scoperta originale della tanto bistrattata ricerca italiana. Senza neppure bisogno di scavare tunnel da Ginevra al Gran Sasso.

Insomma, l’aria delle nostre città non è inquinata soltanto dal monossido di carbonio, dall’ozono e dalle polveri sottili, ma anche da tracce non irrilevanti di cocaina e cannabis. A scoprirlo un team dell’Istituto sull’inquinamento atmosferico-CNR di Monterotondo. Già nel 2007 il chimico Angelo Cecinato e i suoi colleghi avevano rinvenuto tracce di cocaina nell’aria di Roma e in quella di Taranto, ma avevano considerato la cosa soltanto una curiosità.

A fronte di nuovi risultati, Cecinato e il suo gruppo si sono chiesti se misurare la concentrazione di sostanze illecite nell’atmosfera non potesse costituire un modo efficace e relativamente poco costoso di misurare livelli e andamenti del consumo di droga. Hanno allora messo in piedi un esperimento che ha portato ad analizzare l’aria in 20 siti in 8 regioni italiane in inverno, e 39 siti in 14 regioni in estate.

La correlazione tra la concentrazione di derivati della cocaina e le quantità sequestrate dalle forze dell’ordine nelle stesse città ha un R2 di 0,54, valore che sale a 0,73 se si considera l’insieme delle sostanze illecite. Una correlazione ancora più elevata è emersa tra la concentrazione di cocaina e cannabinoidi nell’atmosfera e la domanda di interventi di disintossicazione.

Drugs such as marijuana and cocaine may end up in the air we breathe.

Credit: Fotosearch - sciencemag.org

Io la notizia l’ho trovata su ScienceNOW (trovate qui sotto il link e il testo del breve articolo di presentazione).

Are You Inhaling Secondhand Coke? – ScienceNOW

We’ve all seen those color-coded air-quality charts on the news—warnings about smog, ozone, and pollen. Now it may be time to add a new alert to the list: illegal drugs. Researchers have found that regions with greater cocaine and marijuana use have higher levels of these drugs in the surrounding atmosphere.

A few studies since the mid-1990s have shown that illicit drugs make their way into the atmosphere. In 2007, for example, analytical chemist Angelo Cecinato and colleagues at the Institute of Atmospheric Pollution Research in Rome, detected small amounts of cocaine in the air of Rome and the city of Taranto on the coast of southern Italy. “We considered it a curiosity,” Cecinato says.

But further research revealed that atmospheric concentrations of certain drugs were higher wherever drug use was presumed to be more prevalent—leading Cecinato and co-workers to wonder if they had found a better way to estimate the extent of drug abuse in a given area. Currently, authorities must rely on indirect information, such as communitywide surveys or questionnaires and police records. These methods can be time-consuming and expensive, Cecinato explains. Measuring the amount of drugs in the air, his group suspected, might be accurate, fast, and cheap.

To find out, Cecinato and colleagues analyzed the air in 20 spots in eight regions of Italy in winter and 39 sites in 14 regions in summer. The investigators collected air samples, extracted the contaminants, and analyzed the results, checking for cocaine and cannabinoids (the active ingredients in marijuana). To rule out false positives caused by other compounds, the team also tested for common pollutants including hydrocarbons, ozone, and nitric oxide.

Relationships were evaluated with the so-called Pearson regression coefficient (represented by the symbol R2), which shows how strongly two factors correlate when plotted on a graph. An R2 of 1 means the two essentially coincide. When the researchers compared their results against records of drug-related criminal activity, they found that airborne concentrations of cocaine correlated with the amount of drugs seized by police; R2 values were 0.54 for cocaine seizures and 0.73 for the total amount of illicit substances.

Average concentrations of cocaine also correlated strongly with users’ requests for detoxification treatment (R2 exceeding 0.94), the team reports in today’s issue of Science of the Total Environment.

The data also showed possible associations between air levels of cocaine and some types of crime, such as robbery. Statistical relationships between cocaine levels and some cancers, and between cannabinoid levels and mental disorders, also turned up. But Cecinato cautions that it’s not clear what—if anything—those correlations mean. The study could be a starting point for future research, he says.

Epidemiologist Wilson Compton of the National Institute on Drug Abuse, Bethesda, Maryland, calls the work innovative. “We’re always looking for more accurate ways to gauge the amount of drug use in communities,” he says, adding that better information could lead to improved treatment, education, and policing.

Regarding the possible health risks to non-users, Compton said “I wouldn’t sound any alarm bells based on this one study. But the researchers did find this link, and it’s worth further exploration. Second-hand cigarette smoke wasn’t considered a health threat either, until comparatively recently.”

L’articolo di Cecinato e soci è stato pubblicato su Science of The Total Environment (Volumes 412-413, 15 December 2011, Pages 87-92) e lo potete acquistare qui.

Possible social relevance of illicit psychotropic substances present in the atmosphere

Angelo Cecinato (+ 39 0690672260), Catia Balducci, Ettore Guerriero, Francesca Sprovieri, Franco Cofone

National Research Council of Italy, Institute of Atmospheric Pollution Research (CNR-IIA), Via Salaria km 29.3, Post office box 10, 00015 Monterotondo Stazione RM, Italy

Received 25 October 2010; revised 6 April 2011; Accepted 6 April 2011. Available online 10 November 2011.

Abstract

Although the worldwide presence of illicit psychotropic compounds in the environment is well known, the social impact of drug abuse on the community has yet to be determined. Besides, the possibility of deriving indicators of the prevalence of drug abuse from the content of illicit substances in the air remains unexplored. In this study, the atmospheric concentrations of psychotropic compounds recorded in Italy were plotted vs. a series of criminal statistics. Meaningful links were found between atmospheric cocaine and the amount of drugs seized, the number of drug related crimes and the demand for clinical treatment recorded in the Italian regions. Atmospheric cocaine and cannabinoids also seemed to be correlated with tumour insurgence and mental disease frequency, respectively. However, further investigations are necessary to elucidate/explain/clarify if the behaviours observed for cocaine vs. the parameters usually adopted to estimate drug abuse prevalence (correspond to an effective relationships)/are directly linked, and to understand why the same approach failed when applied to cannabinoids. Moreover, according to our study illicit drugs are suspected to promote long-term ill health effects even when present at low concentrations the air.

Highlights

► Cocaine affecting air modulates according to illicit psychotropic substance seizures. ► Airborne cocaine is proportional to drug-related crime numbers and treatment demands. ► Atmospheric cocaine is suspected to contribute to tumour insurgence. ► Cannabinoid burdens in the air seem to fit with mental disease frequencies.

Keywords: Psychotropic substances; Airborne particulate; Criminal statistics; Drug prevalence indexes; Clinical statistics

Article Outline

1. Introduction

2. Experimental

2.1. Particulate sampling protocols and drugs characterization

2.2. Statistical archive collection and study

3. Results and discussion

3.1. Relationships among illicit substance contents in the atmosphere and criminal records

3.2. Illicit drug correlations with socio-sanitary records

4. Conclusions

Acknowledgements

Appendix A. Supplementary data

References

Obituary: Christopher Hitchens 2

Molti suoi amici hanno scritto necrologi di Hitchens e penso che valga la pena di segnalarveli.

Intanto, il New Statesman ha pubblicato una seconda anticipazione della lunga intervista di Richard Dawkins.

Hitchens on his legacy

RD I’ve been reading some of your recent collections of essays – I’m astounded by your sheer erudition. You seem to have read absolutely everything. I can’t think of anybody since Aldous Huxley who’s so well read.
CH It may strike some people as being broad but it’s possibly at the cost of being a bit shallow. I became a journalist because one didn’t have to specialise. I remember once going to an evening with Umberto Eco talking to Susan Sontag and the definition of the word “polymath” came up. Eco said it was his ambition to be a polymath; Sontag challenged him and said the definition of a polymath is someone who’s interested in everything and nothing else. I was encouraged in my training to read widely – to flit and sip, as Bertie [Wooster] puts it – and I think I’ve got good memory retention. I retain what’s interesting to me, but I don’t have a lot of strategic depth.
A lot of reviewers have said, to the point of embarrassing me, that I’m in the class of Edmund Wilson or even George Orwell. It really does remind me that I’m not. But it’s something to at least have had the comparison made – it’s better than I expected when I started.

Hitchens on Tony Blair

RD You debated with Tony Blair. I’m not sure I watched that. I love listening to you [but] I can’t bear listening to . . . Well, I mustn’t say that. I think he did come over as rather nice on that evening.
CH He was charming, that evening. And during the day, as well.
RD What was your impression of him?
CH You can only have one aim per debate. I had two in debating with Tony Blair. The first one was to get him to admit that it was not done – the stuff we complain of – in only the name of religion. That’s a cop-out. The authority is in the text. Second, I wanted to get him to admit, if possible, that giving money to a charity or organising a charity does not vindicate a cause.
I got him to the first one and I admired his honesty. He was asked by the interlocutor at about half-time: “Which of Christopher’s points strikes you as the best?” He said: “I have to admit, he’s made his case, he’s right. This stuff, there is authority for it in the canonical texts, in Islam, Judaism.”
At that point, I’m ready to fold – I’ve done what I want for the evening.
We did debate whether Catholic charities and so on were a good thing and I said: “They are but they don’t prove any point and some of them are only making up for damage done.” For example, the Church had better spend a lot of money doing repair work on its Aids policy in Africa, [to make up for preaching] that condoms don’t prevent disease or, in some cases, that they spread it. It is iniquitous. It has led to a lot of people dying, horribly. Also, I’ve never looked at some of the ground operations of these charities – apart from Mother Teresa – but they do involve a lot of proselytising, a lot of propaganda. They’re not just giving out free stuff. They’re doing work to recruit.

Christopher Hitchens at home in Washington D.C. on April 26, 2007

Mark Mahaney for The New York Times - nytimes.com

Passerei poi al ricordo di Ian McEwan sul New York Times:

Christopher Hitchens, Consummate Writer, Brilliant Friend

THE place where Christopher Hitchens spent his last few weeks was hardly bookish, but he made it his own. Close to downtown Houston is the Medical Center, a cluster of high-rises like La Défense of Paris, or London’s City, a financial district of a sort, where the common currency is illness.

This complex is one of the world’s great concentrations of medical expertise and technology. Its highest building denies the possibility of a benevolent god — a neon sign proclaims from its roof a cancer hospital for children. This “clean-sliced cliff,” as Larkin puts it in his poem about a tower-block hospital, was right across the way from Christopher’s place — which was not quite as high, and adults only.

No man was ever as easy to visit in the hospital. He didn’t want flowers and grapes, he wanted conversation, and presence. All silences were useful. He liked to find you still there when he woke from his frequent morphine-induced dozes. He wasn’t interested in being ill. He didn’t want to talk about it.

When I arrived from the airport on my last visit, he saw sticking out of my luggage a small book. He held out his hand for it — Peter Ackroyd’s “London Under,” a subterranean history of the city. Then we began a 10-minute celebration of its author. We had never spoken of him before, and Christopher seemed to have read everything. Only then did we say hello. He wanted the Ackroyd, he said, because it was small and didn’t hurt his wrist to hold. But soon he was making penciled notes in its margins. By that evening he’d finished it. He could have written a review, but he was to turn in a long piece on Chesterton.

And so this was how it would go: talk about books and politics, then he dozed while I read or wrote, then more talk, then we both read. The intensive care unit room was crammed with flickering machines and sustaining tubes, but they seemed almost decorative. Books, journalism, the ideas behind both, conquered the sterile space, or warmed it, they raised it to the condition of a good university library. And they protected us from the bleak high-rise view through the plate glass windows, of that world, in Larkin’s lines, whose loves and chances “are beyond the stretch/Of any hand from here!”

In the afternoon I was helping him out of bed, the idea being that he was to take a shuffle round the nurses’ station to exercise his legs. As he leaned his trembling, diminished weight on me, I said, only because I knew he was thinking it, “Take my arm, old toad…” He gave me that shifty sideways grin I remembered so well from his healthy days. It was the smile of recognition, or one that anticipates in late afternoon an “evening of shame:” — that is to say, pleasure, or, one of his favorite terms, “sodality.”

That must be how I came to be reading Larkin’s “Whitsun Weddings” aloud to him two hours later. Christopher asked me to set the poem in context for his son, Alexander — a lovely presence in that room for weeks on end — and for his wife, Carol Blue — a tigress for his medical cause. She had tangled so ferociously with some slow element of the hospital’s bureaucracy that security guards had been called to throw her out of the building. Fortunately, she charmed and disarmed them.

I set the poem up and read it, and when I reached that celebrated end, “A sense of falling, like an arrow-shower/Sent out of sight, somewhere becoming rain,” Christopher murmured from his bed, “That’s so dark, so horribly dark.” I disagreed, and not out of any wish to lighten his mood. Surely, the train journey comes to an end, the recently married couples are dispatched toward their separate fates. He wouldn’t have it, and a week later, when I was back in London, we were still exchanging e-mails on the subject. One of his began, “Dearest Ian, Well, indeed — no rain, no gain — but it still depends on how much anthropomorphising Larkin is doing with his unconscious… I’d provisionally surmise that ‘somewhere becoming rain’ is unpromising.”

And this was a man in constant pain. Denied drinking or eating, he sucked on tiny ice chips. Where others might have beguiled themselves with thoughts of divine purpose (why me?) and dreams of an afterlife, Christopher had all of literature.

Over the three days of my final visit I took note of his subjects. Not long after he stole my Ackroyd, he was talking to me of a Slovakian novelist; whether Dreiser in his novels about finance was a guide to the current crisis; Chesterton’s Catholicism; Browning’s “Sonnets from the Portuguese,” which I had brought for him on a previous visit; Mann’s “Magic Mountain” — he’d reread it for reflections on German imperial ambitions toward Turkey; and because we had started to talk about old times in Manhattan, he wanted to quote and celebrate James Fenton’s “German Requiem”: “How comforting it is, once or twice a year,/To get together and forget the old times.”

While I was with him another celebration took place in far away London, with Stephen Fry as host in the Festival Hall to reflect on the life and times of Christopher Hitchens. We helped him out of bed and into a chair and set my laptop in front of him. Alexander delved into the Internet with special passwords to get us linked to the event. He also plugged in his own portable stereo speakers. We had the sound connection well before the vision and what we heard was astounding, and for Christopher, uplifting. It was the noise of 2,000 voices small-talking before the event. Then we had a view from the stage of the audience, packed into their rows.

They all looked so young. I would have guessed that nearly all of them would have opposed Christopher strongly over Iraq. But here they were, and in cinemas all over the country, turning out for him. Christopher grinned and raised a thin arm in salute. Close family and friends may be in the room with you, but dying is lonely, the confinement is total. He could see for himself that the life outside this small room had not forgotten him. For a moment, pace Larkin, it was by way of the Internet that the world stretched a hand toward him.

The next morning, at Christopher’s request, Alexander and I set up a desk for him under a window. We helped him and his pole with its feed-lines across the room, arranged pillows on his chair, adjusted the height of his laptop. Talking and dozing were all very well, but Christopher had only a few days to produce 3,000 words on Ian Ker’s biography of Chesterton.

Whenever people talk of Christopher’s journalism, I will always think of this moment.

Consider the mix. Constant pain, weak as a kitten, morphine dragging him down, then the tangle of Reformation theology and politics, Chesterton’s romantic, imagined England suffused with the kind of Catholicism that mediated his brush with fascism and his taste for paradox, which Christopher wanted to debunk. At intervals, Christopher’s head would droop, his eyes close, then with superhuman effort he would drag himself awake to type another line. His long memory served him well, for he didn’t have the usual books on hand for this kind of thing. When it’s available, read the review. His unworldly fluency never deserted him, his commitment was passionate, and he never deserted his trade. He was the consummate writer, the brilliant friend. In Walter Pater’s famous phrase, he burned “with this hard gem-like flame.” Right to the end.

Passerei al commosso ricordo di Richard Dawkins,sul sito della sua fondazione.

Farewell, great voice. Great voice of reason, of humanity, of humour. Great voice against cant, against hypocrisy, against obscurantism and pretension, against all tyrants including God. Farewell, great warrior. You were in a foxhole, Hitch, and you did not flinch. Farewell, great example to us all.
Richard

Hitchens e Dawkins

richarddawkins.net

Finirei con George Easton sul New Statesman:

“I have decided to take whatever my disease can throw at me,” wrote Christoper Hitchens in his most recent essay. But today, after 18 months, his duel with cancer ended. He was 62 years old. The world has lost one of its most outstanding and prolific journalists and a wonderful polemicist, orator and bon vivant. Hitchens could write brilliantly about an extraordinarily wide range of subjects and people: the death penalty, religion, Leon Trotsky, Evelyn Waugh, the British monarchy, the Israeli-Palestinian conflict, George Orwell, Saul Bellow, the Elgin Marbles, North Korea, the Balkans, Henry Kissinger, Thomas Paine and Philip Larkin.

In recent months, we had sad cause to add cancer to that list. The series of essays Hitchens wrote for Vanity Fair about his illness stands as the finest writing on the subject since John Diamond’s C: Because Cowards Get Cancer Too. Without a hint of self-pity or sentimentality, Hitchens confronted his fate with pure reason and logic. “To the dumb question, ‘Why me?’ ” he wrote, “the cosmos barely bothers to return the reply: ‘Why not?’ ” Nor did his humour desert him. To a Christian who insisted that God had given him “throat” cancer in order to punish the “one part of his body he used for blasphemy”, he replied: “My so-far uncancerous throat . . . is not at all the only organ with which I have blasphemed.” And to those who insultingly suggested that he should embrace religion, Hitchens’s flawless riposte: “Suppose there were groups of secularists at hospitals who went round the terminally ill and urged them to adopt atheism: ‘Don’t be a mug all your life. Make your last days the best ones.’ People might suppose this was in poor taste.”

I interviewed Hitchens for the New Statesman in May 2010 during the UK leg of his Hitch-22 tour. Over several glasses of Pinot Noir and Johnnie Walker Black Label, we discussed, among other things, religion, neoconservatism (“I’m not a conservative of any kind”), his time at the NS, Zimbabwe (his biggest regret was that he hadn’t been tougher on Mugabe in the 1980s) and the euro. Hitch was on form that day, calmly eviscerating the likes of David Cameron (“He seems content-free to me. Never had a job, except in PR, and it shows. People ask, ‘What do you think of him?’ and my answer is: ‘He doesn’t make me think’ “) and Sarah Palin (“I think she’s a completely straightforward cynic and opportunist and I think she’s cashing out . . . She’s made a fortune and she’ll make another. But she’s not actually going to do the hard work of trying to lead or build a movement”). Two days later he returned to the US. A month later he was diagnosed with cancer. He never returned to the country of his birth.

It was the United States, where Hitchens lived for more than 30 years, that he came to call home. By the end of the 1970s, he had tired of Britain (“Weimar without the sex”, was his verdict on the Callaghan era) and longed for the bigger stage of America, moving first to New York and later to Washington, DC. He struggled at first, eking out a living writing a biweekly column for the Nation magazine and relying on the kindness of friends such as the radical journalist Andrew Cockburn. But the move paid off when he landed a column for Vanity Fair in 1992, greatly increasing his income and his readership. It was also there that he met his adoring second wife, Carol Blue, who once remarked of him: “I was just glad such a person existed in the world.” He is survived by Blue, their daughter, Antonia, and two children from his previous marriage to Eleni Meleagrou, Alexander and Sophia.

“I believe in America. America has made my fortune,” declares Bonasera in the opening line of The Godfather. Hitchens’s allegiance to the US (he became a citizen in 2007) had more to do with its secular constitution and its commitment to free expression but America did make his fortune. By the end of his life, with regular slots in Vanity Fair, the Atlantic and Slate, several bestselling books and a lucrative place on the lecture circuit, Hitchens was earning nearly $1m a year.

His extraordinary output – 12 books, five collections of essays – was suggestive of a solitary, bookish man, rather than a compulsively social hedonist. In resolving this apparent paradox, Hitchens was aided by two attributes in particular: his prodigious memory (as Ian McEwan once remarked: “It all seems instantly, neurologically available: everything he’s ever read, everyone he’s ever met, every story he’s ever heard”) and his ability to write at a speed that most people talk. The late, great Anthony Howard, who as New Statesman editor hired Hitchens in 1973, told me last year: “He was a very quick writer . . . Hitch could produce a front-page leader, which would take me a couple of hours, in half an hour.”

In his final interview, with Richard Dawkins (published in the current issue of the NS), Hitchens reflected, with touching modesty, on his status as an essayist. After Dawkins told him that he could think of no one since Aldous Huxley who was so well read, he replied:

It may strike some people as being broad but it’s possibly at the cost of being a bit shallow. I became a journalist because one didn’t have to specialise. I remember once going to an evening with Umberto Eco talking to Susan Sontag and the definition of the word “polymath” came up. Eco said it was his ambition to be a polymath; Sontag challenged him and said the definition of a polymath is someone who’s interested in everything and nothing else. I was encouraged in my training to read widely – to flit and sip, as Bertie [Wooster] puts it – and I think I’ve got good memory retention. I retain what’s interesting to me, but I don’t have a lot of strategic depth.

A lot of reviewers have said, to the point of embarrassing me, that I’m in the class of Edmund Wilson or even George Orwell. It really does remind me that I’m not. But it’s something to at least have had the comparison made – it’s better than I expected when I started.

Hitchens’s modesty was unwarranted. In this age of high specialisation, we will not see his like again.

It was God Is Not Great, his anti-theist polemic, that sent him supernova. While Dawkins’s atheism is rooted in science, Hitchens’s was rooted in morality. He was repelled by the notion that people do good only because they fear punishment and hope for reward. The question he often posed about believers was: “Why do they wish this was true?” Heaven, for Hitchens, was a place of “endless praise and adoration, limitless abnegation and abjection of self; a celestial North Korea”.

It is Hitch the controversialist that many will remember. The man who said of Jerry Falwell, “If you gave Falwell an enema he could be buried in a matchbox,” and of Ronald Reagan: “Reagan is doing to the country what he can no longer do to his wife.” But as John Gray wrote in his NS review of Hitchens’s fifth and final collection of essays, Arguably, he was no mere provocateur or contrarian. Throughout his career, Hitchens retained a commitment to the Enlightenment values of reason, secularism and pluralism. His targets – Mother Teresa, Bill Clinton, Henry Kissinger, God – were chosen not at random, but rather because they had offended one or more of these principles.

Over the past decade, many on the left came to regard Hitchens not as a friend but as an enemy. Tariq Ali, a fellow soixante-huitard, wrote: “On 11 September 2001, a small group of terrorists crashed the planes they had hijacked into the Twin Towers of New York. Among the casualties, although unreported that week, was a middle-aged Nation columnist called Christopher Hitchens. He was never seen again . . . The vile replica currently on offer is a double.” And yet, contrary to reports, Hitchens did not perform a crude midlife swerve from left to right (also known as doing a “Paul Johnson”). Unlike Johnson, a former New Statesman editor who became a reactionary conservative (“Pinochet remains a hero to me,” he wrote in 2007), Hitchens did not give up everything he believed in. He maintained, for instance, that the US invasion of Vietnam was a war crime, that Kissinger belonged behind bars (see his 2001 book The Trial of Henry Kissinger for a full account of the former US secretary of state’s “one-man rolling crime wave”) and that the Israeli occupation of Palestine was a moral and political scandal.

His support for the “war on terror” was premised not on conservative notions but on liberal principles. As he wrote in a column for the Nation published on 20 September 2001, “What they [the 9/11 attackers] abominate about ‘the west’, to put it in a phrase, is not what western liberals don’t like and can’t defend about their own system, but what they do like about it and must defend: its emancipated women, its scientific inquiry, its separation of religion from the state.”

He was wrong, badly wrong about Iraq, but for the best of reasons. His support for the invasion arose out of a long-standing solidarity with the country’s Kurds (see his long, 1992 piece for National Geographic, “The Struggle of the Kurds”, collected in Love, Poverty and War) and his belief that even war was preferable to the survival of Saddam Hussein’s totalitarian regime (“a concentration camp above ground and a mass grave beneath it”). It was not an attempt to ingratiate himself with the neoconservatives, whom Hitchens had fought and continued to fight with on issues from gay rights to the death penalty to Israel. But he was too casual in dismissing the civilian casualties (estimated at anything between 100,000 and a million) that resulted directly or indirectly from the invasion of the Iraq and, as he later conceded, too optimistic about the Bush administration’s ability to stabilise the country. In his boisterous advocacy of the war there was more than a hint of the Marxist belief in the necessity of violence in order for history to progress. As Stalin once grimly phrased it, “You can’t make an omelette without breaking eggs.”

Yet those who stopped reading Hitchens after 11 September 2001 are all the poorer for it. They have not read his haunting account of napalm’s deadly legacy in Vietnam: “Some of the victims of Agent Orange haven’t even been born yet, and if that reflection doesn’t shake you, then my words have been feeble and not even the photographs will do.” Or his unrivalled indictment of capital punishment: “Once you institute the penalty, the bureaucratic machinery of death develops its own logic, and the system can be relied on to spare the beast-man, say, on a technicality of insanity, while executing the hapless Texan indigent who wasn’t able to find a conscientious attorney.” Or his unique denunciation of waterboarding: “I apply the Abraham Lincoln test for moral casuistry: ‘If slavery is not wrong, nothing is wrong.’ Well, then, if waterboarding does not constitute torture, then there is no such thing as torture.”

The tragedy of Hitchens’s illness was that it came at a time when he was enjoying a larger audience than ever. Of his tight circle of friends – Martin Amis, James Fenton, Ian McEwan, Salman Rushdie – he was the last to gain international renown, yet he is now read more widely than any of them.

In his later years, Hitchens was fond of quoting his late mother’s assertion that “the one unforgivable sin is to be boring”. Today, as I realise I will never hear that resonant baritone again, that Hitchens’s mighty pen is still, I feel certain in saying that the world has become a more boring place.

Obituary: Cesária Évora 27.8.1941-17.12.2011

Giorni pesanti. Non conoscevo di persona (come si dice) nessuna di queste persone. Eppure le sentivo tutte vicine: per avere comprato qualche libro con il timbretto Shakespeare and Co. la prima volta che sono stato a Parigi nel 1974 e per essere poi tornato molte volte sui miei passi nelle visite successive; per avere incontrato con vero piacere l’intelligenza caustica e “senza filtro” di Hitchens nei suoi libri e nei suoi articoli; per essermi incantato con la musica di Cesária Évora, che ho anche sentito dal vivo qualche anno fa all’Auditorium di Renzo Piano a Roma (il 12 luglio 2006, se il web non mente…).

La ricordiamo, naturalmente, con una morna, Mar Azul:

E una colandera, Sangue de Beirona:

Cesária Évora aveva anche inciso una canzone di Goran Bregovic, Ausência, che compare nella colonna sonora di Underground di Emir Kusturica. Chissà perché, in questo video di YouTube, le immagini sono quelle di Fahrenheit 451 di Truffaut.