Se ne sente parlare molto, in piena crisi finanziaria. Un broker (la parola è inglese) è un “intermediario, specialmente a livello internazionale, negli acquisti e nelle vendite di merci, titoli azionari, polizze assicurative e simili” (De Mauro online).
Attenti ai falsi amici! Un broker non è, come potrebbe far pensare l’assonanza con il verbo to break, uno che rompe (d’accordo, lo so, la maggior parte degli assicuratori, soprattutto quelli che ti telefonano a casa all’ora di cena per proporti i loro prodotti, rompono eccome).
La parola, invece, ha un’origine strana. Arriva all’inglese, attraverso i normanni, dal francese brocour o abrocour. A loro volta i francesi l’avevano derivato dallo spagnolo alboroque, un regalo che ritualmente si scambiavano le parti dopo aver concluso un accordo commerciale. E gli spagnoli avevano appreso l’usanza e il nome dai mori che dominarono la Spagna nel medioevo: al-baraka, in arabo, è la benedizione (quasi tutte le parole che iniziano per al-, come albicocca algebra algoritmo eccetera vengono dall’arabo, dove al è l’articolo…). Barak, a sua volta, è una radice semitica comune, che ricorre anche nei nomi propri, come quello del presidente egiziano Mubarak e del candidato democratico Barack Obama (oltre che del filosofo Baruch Spinoza).

venerdì, 24 ottobre 2008 alle 20:00
quindi un broker è uno benedetto? 🙂
venerdì, 24 ottobre 2008 alle 22:23
sì, benedetto rompicoglioni.
La vita è piena di contraddizioni…
lunedì, 27 ottobre 2008 alle 10:07
Ebbene sì, .mau., questo è quello che ho ricevuto ieri su Wordsmith:
From: Donna Haidary (dlhaidary sbcglobal.net)
Subject: Re: A.Word.A.Day–barrack
Def: 1. To shout in support: to cheer. 2. To shout against: to jeer.
The word Barrak is close to the name of Barack Obama whose name has only one “r”. This name in Arabic means blessed, which is derived from the Arabic word “Baraka” which means to bless (verb) or blessing. The Arabic word “Mubarak” is also derived from “Baraka”.
When Muslims greet each other at the end of the month of Ramadan fasting they say “Eid Mubarak” which means: May Allah bless you on this holy occasion.